Війна змінила ролі
Підприємництво й громадська активність, які раніше тримали переважно чоловіки, сьогодні все більше залежать від жінок.
Ініціатива ФРТУ · липень – жовтень 2026
Інклюзивний діалог та адвокація секторальних реформ на шляху до ЄС на місцевому рівні
Посилюємо спроможність жінок-лідерок територіальних громад впливати на місцеві реформи та євроінтеграцію — через адвокацію, діалог із владою та бізнес-ініціативи у сфері гостинності.
Women's leadership in communities: inclusive dialogue and advocacy for sectoral reforms on the path to the EU at the local level.
Долучайтесь
Ваші відповіді сформують аналітичний звіт та практичні рекомендації для секторальних реформ на шляху до ЄС. Анонімно, ~7–10 хвилин.
Контекст
Підприємництво й громадська активність, які раніше тримали переважно чоловіки, сьогодні все більше залежать від жінок.
Туризм і гостинність — природна точка входу: близько 80% зайнятих у галузі — жінки, що зберігають традиції й автентичність громад.
Громади мають туристичний і людський капітал, але потребують навчання, інструментів адвокації та діалогу з владою.
Мета
Зміцнити спроможність жінок-лідерок територіальних громад до активної участі в євроінтеграційних процесах на місцевому рівні — через розвиток навичок адвокації, інклюзивний діалог із місцевою владою та реалізацію бізнес-ініціатив у сфері гостинності, що сприятиме адаптації місцевих політик до стандартів ЄС і сталому відновленню громад.
Навички впливу на місцеві політики
Жінки ↔ місцева влада
Гостинність як драйвер громад
Адаптація політик і сталість
Що ми робимо
Опитування та глибинні інтервʼю серед жінок у громадах-партнерах: рівень обізнаності, готовність до підприємницької та громадської діяльності, барʼєри й точки росту.
Серія фокус-груп у громадах-партнерах про мотивацію та барʼєри залучення жінок — з акцентом на туризм і гостинність. Результат — систематизація викликів і запитів.
Розробка рекомендацій, публічне обговорення та адвокація в діалозі з ОМС і центральною владою. Підсумок — круглий стіл «Посилення співпраці для активізації жіночих ініціатив на місцевому рівні».
Для кого
Особливий фокус
Жінки-ВПО, ветеранки, дружини ветеранів, вдови та матері загиблих захисників, які мешкають або діють на території громад-партнерів.
Очікувані результати
Прикладний документ, який перетворює голос жінок громад у конкретні кроки для місцевої влади, бізнесу та громадських активісток — на шляху адаптації політик до стандартів ЄС.
Чому це важливо
Структура звіту
Як війна змінила ролі жінок у громадах та чому туризм і гостинність — стратегічна точка входу.
Систематизовані інсайти опитування та фокус-груп: мотивація, барʼєри, запити жінок-лідерок.
Покрокові сценарії для ОМС, підприємиць і громадських ініціатив — від ідеї до реалізації.
Конкретні пропозиції до місцевих стратегій і національних програм у логіці стандартів ЄС.
Приклади успішних жіночих ініціатив у гостинності й громадському секторі як орієнтири.
Інструменти діалогу з владою, медійні підходи та формати співпраці зі стейкхолдерами.
Сприяє наскрізному пріоритету УНП «наслідки війни / перспективи відновлення» та напрямам Робочої групи 5 «Соціально-трудова політика та соціальний діалог».
Календарний план
Пресреліз, пости в соцмережах, розробка анкети опитування.
Опитування жінок у громадах-партнерах, обробка результатів.
Підготовка та проведення 3 фокус-груп у громадах-партнерах.
Аналітичний звіт, круглий стіл, поширення рекомендацій.
Контакти
Запрошуємо жінок із громад-партнерів до опитування й заходів, а організації та органи влади — до співпраці й адвокації рекомендацій.